忍者ブログ
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。




2025/05/15 16:48 |
「部屋干し」は世界共通語?

洗剤がなくなったので買いに行きました。

我が家は日当たりが良く、風通りもいいので洗濯にはもってこいだと思うのですが、

雨が多い時期は乾きが悪く、半乾きのにおいが残ったりします。

少し前の雨季絶頂期には夜に雨が降るもんやから洗濯物を部屋に干していると

朝もまだ湿っていて洗剤のいい匂いどころか、生乾きのいやーなにおいがーー

 

柔軟剤を多めに入れたり、あまりにも臭いが残ったものはハイターに漬けてみたりいろいろ試したもんです。

 

日本にいる時CMでよく目にした「部屋干ししても臭いが残らない」を宣伝文句にした洗剤を思い出しました。

「そうや、殺菌消臭作用のある洗剤にしたらいいのや」と。

←殺菌の絵と洗濯物をベランダに干してある絵が。

私はタイ語が読めないのでジャケ買いをします。パッケージの雰囲気で決めるのです。

そんな感じで売り場でパッケージを見ていると、

何と「heyabosi」の文字が!

「heyabosi」って日本語ちゃうの?これって世界共通語??

日本語が海外でそのまま使われ、世界共通語になることもあります。

例えば「Shinkansen(新幹線)」とか「Geisha(芸者)」とか。

マイナーで市民権の無さそうな「部屋干し」の世界進出に拍手!

 

PR



2006/10/30 10:55 | Comments(0) | TrackBack() | Thailand

トラックバック

トラックバックURL:

コメント

コメントを投稿する






Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字 (絵文字)



<<英語学校AUA | HOME | ベランダでハーブ栽培>>
忍者ブログ[PR]